長い長い旅だった。ようやく終わった感じがする。どうやって毎日を暮らしたらいいか、何を食べ何に笑い誰と会い何を仕事にして何を着てどんな家族を持つのか、ずっと知りたかった。どうしたらいいかわからなくてジタバタして、爆発する気持ちをなだめすかすために日本を飛び出して、特に何をするわけでもなく街を眺めていたのは、それを知りたかったからなのか。紙の上に並べてみよう。見ていたようで私はいつも何も見えていないから。
最初の街はエジプトだった。
It had been a long, long journey. Finally, it felt like it was coming to an end. For so long, I'd been searching—how to live each day, what to eat, what to laugh at, who to meet, what work to do, what to wear, what kind of family I might belong to. I never really knew what to do. And when my feelings grew too much to bear, I escaped from Japan, hoping the distance might ease my restless mind—even though I knew it wouldn't. I didn't have a plan. I just wandered unfamiliar streets, as if the answers might reveal themselves along the way. And now, I think I'll try to put them on paper. Even though I thought I was looking, I was never really seeing.
The first city was Egypt.